vrijdag 3 november 2017

sans coup férir

zonder slag of stoot
('zonder (een) slag toe (te) brengen')

Dit is een uitdrukking die de oude zinsbouw heeft behouden (geen lidwoord, lijdend voorwerp voor het werkwoord) en een werkwoord bevat dat eigenlijk alleen in deze combinatie voorkomt. Férir ('slaan') bestaat al sinds de tiende eeuw maar werd in de zeventiende eeuw nog nauwelijks gebruikt. Een ridder die in een toernooi makkelijk wist te overwinnen omdat hij geen of nauwelijks tegenstand ondervond, won dus sans coup férir, zonder een klap te hoeven uitdelen en die betekenis is figuurlijk blijven bestaan.

volgende keer:
Moet je om goed in vorm te blijven veel aardappelen eten?

Geen opmerkingen:

Een reactie posten