donderdag 5 januari 2017

raser les murs

zich verbergen, niet gezien willen worden ('(langs) de muren scheren')

Raser betekent 'scheren', zowel in de betekenis van 'ontharen' als van 'scheren langs'. Raser les murs kan letterlijk 'vlak langs de muren lopen' betekenen, maar het heeft meestal de bijbetekenis dat je dat doet om niet gezien te worden, omdat je discreet wilt zijn, of omdat je je ergens voor schaamt, om de menigte te ontwijken of in de schaduw te blijven. Daarbij hoef je uiteraard niet letterlijk langs de muren te lopen...

volgende keer
Kun je ook in het Frans het vijfde wiel aan de wagen zijn?

Geen opmerkingen:

Een reactie posten